zoz○zo女人和另类zoz0,freeⅹ性欧美xvideos,中文字幕人妻一区二区三区熟女,97四房播播,av狼最新网址

大學(xué)生新聞網(wǎng),大學(xué)生新聞發(fā)布平臺(tái)
大學(xué)生新聞網(wǎng)
大學(xué)生新聞大學(xué)生活校園文學(xué)大學(xué)生村官
社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)社會(huì)實(shí)踐經(jīng)歷社會(huì)實(shí)踐報(bào)告社會(huì)實(shí)踐總結(jié)社會(huì)實(shí)踐心得
全國排名校友會(huì)版軟科排名分類排名本科排名一本排名二本排名?婆琶
求職簡歷職場法則面試技巧職場故事求職招聘大學(xué)生就業(yè)
英語學(xué)習(xí)計(jì)算機(jī)學(xué)習(xí)電氣工程機(jī)械工程經(jīng)濟(jì)管理建筑設(shè)計(jì)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)
申請(qǐng)書證明書檢討書自薦信演講稿心得體會(huì)調(diào)查報(bào)告讀后感求職信推薦信其它范文
 

The Perils of Job-hopping

Most people change jobs several times in their careers, especially the young people, they keep switching companies, we call it job-hopping. For young people, sometimes changing jobs brings benefit, but the constant job-hopping hinders their reputation and interrupts daily life.
大部分人在其職業(yè)生涯中會(huì)變換幾次工作,特別是年輕人,他們總是換公司,我們把這稱為跳槽。對(duì)于年輕人來說,有時(shí)候變換工作會(huì)帶來好處,但是頻繁的跳槽損害他們的聲譽(yù)和擾亂日常生活。

The biggest disadvantage of job-hopping is that it brings negative affect on the trust issues. When the employer sees the resume of a job applicant, the thing he cares about most is the job experience, while if there are more than 10 different job experiences on the resume, what will the employer thinks!There is no doubt that he will be surprised and giving no chance to the guy, because he worries about the guy won’t stay long in the company.
跳槽的最大的壞處是那會(huì)帶來關(guān)于信任方面的負(fù)面影響。當(dāng)雇主看到求職人員的簡歷后,他最為關(guān)注的是工作經(jīng)驗(yàn),然而如果在簡歷上面寫有超過10份的工作經(jīng)驗(yàn),雇主會(huì)怎么想呢!毫無疑問,他會(huì)感到很震驚,不會(huì)給這個(gè)人機(jī)會(huì),因?yàn)樗麚?dān)心這個(gè)求職者不會(huì)呆得久。

In addition, the constant job-hopping also interrupts the normal life. Changing a job means to find the new employer, to rewrite the cover letter and to prepare for the interview, how annoying it is. All of these take a lot of time, the new job means to restart again, the different work place needs to relocate, you need to adjust yourself.
此外,頻繁的跳槽也打亂了正常的生活。換工作意味著找新雇主,重新寫求職信和準(zhǔn)備面試,這是多么煩心啊。所有的這些事很花時(shí)間,新工作意味著重新開始不同的工作地點(diǎn)需要搬家,你要調(diào)整自己。

For most people, they need to change jobs sometimes, it is normal. But some people change jobs without further thinking, they make the rush decision, which damages their careers, so it is better to take a wise decision.對(duì)于大部分人來說,他們有時(shí)候需要換工作,這是正常的。但是一些人沒有經(jīng)過深思熟慮就換工作了,草率做決定,這對(duì)他們的職業(yè)是不好的,因此最好經(jīng)過熟慮。
    作者:大學(xué)生新聞網(wǎng) 來源:大學(xué)生新聞網(wǎng)
    發(fā)布時(shí)間:2023-11-09 瀏覽:
  • The Perils of Job-hopping
  • Most people change jobs several times in their careers, especially the young people, they keep switching companies
  • 11-09 關(guān)注:0
  • Learn From Mistakes
  • As Goethe says, “man errs so long as hestrives”, no one can avoid making mistakes.
  • 11-09 關(guān)注:0
  • Self-education
  • When finishing the high school course, not every student has the chance or ability to go to college.
  • 11-08 關(guān)注:3